Этот сайт открыт в 2006 году. Сначала он был виртуальным общественным проектом, а с 2009 года обрел статус официального. Его участников, живущих в разных городах и даже в разных странах, объединила любовь и глубоко личностное отношение к творчеству Андрея Александровича Миронова — светлого человека, гениального русского актера, которого уже более двадцати пяти лет нет с нами, и кто, тем не менее, не потерял ни известности, ни популярности. Напротив: с каждым годом осознание уникальности его личности и таланта растет.
Весь материал собран участниками проекта: оцифрованы ТВ передачи, записи с пластинок и CD, кадры из фильмов; отсканированы фотографии из журналов, газет и книг (более 500); собран наиболее детальный и полный список фильмов и фильмов-спектаклей (61), театральных спектаклей (30), телевизионных передач и видео-материалов с участием Андрея Миронова, а также песен в его исполнении (более 120).
Мы хотим дать возможность посетителям сайта общаться между собой, обмениваться материалами (тексты, аудио, видео), обсуждать творчество Андрея Миронова, ибо пока артиста помнят — он жив.
Все материалы сайта имеют законных владельцев и предназначены для некоммерческого использования. Ссылка на сайт при их использовании обязательна!
Пресса об Андрее Миронове Журнал "Театр", № 6, 1985 г., 1985
Как-то само получилось, что творчество писателя Григория Горина вошло в мою жизнь давно и прочно. Когда-то он работал с моими родителями, сочинял для них эстрадные сценки и монологи. Потом появились его юмористические рассказы, в которых легкая ироническая интонация помогала говорить о жизни весело и серьезно. Эти рассказы были близки мне как читателю, а позже и как исполнителю.... Потом появилась его драматургия, которая привлекла меня как актера театра и режиссера. Пьесы Горина полны бурной пародоксальной фантазии, но при этом в них всегда присутствует какая-то внутренняя, затаенная грусть и печаль, без которых комедия не становится настоящей пьесой, а остается пустой забавой.... Это сильно ощущается и в "Забыть Герострата! ", и в "Тиле ", и в "Комической фантазии о бароне Мюнхгаузене", где знаменитый враль вдруг предстал поэтом вымысла и подлинной вдохновенной правды. И даже в фарсовых "Феноменах" мне, как режиссеру, прежде всего была дорога главная мысль - неизведанные возможности человека таятся не в его "парапсихологических" способностях, а в проявлении обычных человеческих качеств....И очень хотелось, чтоб в спектакле грустное и смешное шли рядом, и одно дополняло другое.
Этим качеством мне еще в большей степени дорога новая пьеса Горина "Прощай, конферансье!". Меньше всего, мне кажется, можно от нее требовать хроникальной достоверности в обрисовке жизни и быта фронтовых концертных бригад. Хотя она и опирается на подлинные исторические факты. И в Московском театре сатиры была группа артистов, выехавших на фронт, трагически погибших.... И у всех нас на памяти история артистов Симферопольского театра, героически сотрудничавших с подпольщиками во время немецкой оккупации. И много других фактов, красноречиво рассказывающих о подвиге актеров. Так что можно считать, что пьеса об этом; но... не только об этом.
Самое дорогое в пьесе для меня это люди, ее населяющие. Незнаменитые, по-своему забавные и непутевые, но удивительно необходимые во все времена, а в трудное время вдвойне. Их обаяние, их талант воспринимать жизнь как праздник и дарить этот праздник окружающим. С этой точки зрения, конферансье Николай Буркини для меня чем-то похож на героя любимого фильма О. Иоселиани "жил певчий дрозд", только испытания выпали на долю незнаменитого конферансье пострашней.
Я знал таких людей. Мне посчастливилось быть рядом с ними с самого раннего детства. И дело вовсе не в том, что это были артисты, писатели, художники! Они были художниками жизни: театр, карнавал сопровождал каждый их шаг, каждый поступок. Оттого мы, молодые так тянулись к ним...
Сегодня я с грустью ловлю себя на мысли, что таких людей становится, к сожалению, меньше. Какое-то внутреннее равнодушие, а иногда и цинизм загоняют внутрь нашу доброту и подлинную веселость. Те люди не были равнодушными. Когда они встречались и спрашивали друг друга: "Как ваша жизнь?", то хотели услышать подробный ответ, ибо им действительно была интересна чужая жизнь и в их глазах светилось искреннее желание эту чужую жизнь сделать хоть чуточку лучше.
Они были по-детски наивны и веселы и как-то умудрялись обходиться без скабрезных, грубых моментов, без которых сегодняшняя шутка уже и перестала быть шуткой...
"Прощай, конферансье!" Мне кажется, в самом названии таится некая светлая печаль. В силу законов жизни уходят безвозвратно поколения людей. Приходят другие. Принято считать, что они - лучше нас. Наверное, так. Но они - другие. Поэтому ушедшим мы говорим "прощай"! А все хорошее, доброе, светлое, что они оставили нам, хочется сохранить и передать идущим на смену. Уверен, этим чувством руководствовался автор пьесы. Это же чувство должно охватить и тех, кто захочет в ней играть.
Андрей Миронов
|
|